面海丨分别诗三首(1153-1155) - 世说文丛

面海丨分别诗三首(1153-1155)

特别声明:本文丛作品多为原创,版权所有;特殊情况会在文末标注,如有侵权,请与编辑联系。

xinyang_副本.jpg

分别诗1153
——彼得后书1


神啊
看哪
我们汉语世界的当代诗人是多么地虚妄和虚言
就像起初是A授予B是中国最好的诗人的称号
后来是C授予D是中国最好的诗人的称号
后来是E授予F是中国最好的诗人的称号
唯一的不同是,有时候有之一,有时候没有之一
不论有之一没有,不论没有之一没有
不论声称民间的诗人,不论声称官方的诗人
不论民间与官方通吃的诗人
授予的思维方式是一样的
都认为自己代表中国,代表最好的标准
正如中国代表他们
虽然他们有时候表示也反对有人代表中国
有时候表示也反对中国代表他们
他们照样认为自己代表中国
他们压根儿代表不了
他们只能最多代表他们自己
他们授予的若是面海的话
合宜的称号应该是,且应该只是
面海是我的眼中的最好的诗人


分别诗1154
——彼得后书2


神啊
看哪
我们汉语世界的当代诗人是多么地虚妄和虚言
就像艺术把真理固置于个别的事物
这样的话或命题与他们相遇时
不论等同于自己的观念,欣然接受
不论愿意转发,愿意引用
只是其中说到的真理
他们是不是真的知道指的是什么
我甚至不知道这位德国人海德格尔
他号称二十世纪伟大的哲学家
他是不是真的知道
他说的真理指的是什么
以及他在天主教的家庭出生长大
父母是虔诚的教徒
我也真的不知道
他是不是真的知道真理指的是什么
因为历史的事实上
无论希特勒的德国,无论毛泽东的中国
并不是每个人说到真理的时候
都知道他说的真理究竟指的是什么


分别诗1155
——彼得后书3


神啊
看哪
我们汉语世界的当代诗人是多么地虚妄和虚言
就像那年春天过完才25岁的诗人海子
他以自杀的手段告别世界
他比我还要晚出生两年
他写过一行诗,我越来越喜欢
他这样写道:你所说的曙光究竟是什么意思
这放在其他语言世界并不难得
放在汉语世界却极其难得
因为汉语世界从来没有追问意识
更没有形而上的追问意识
好多诗人以为自己知道曙光是什么意思
其实并不知道曙光是什么意思
更不知道曙光还有什么意思
他们只是表面知道
他们只是假装地知道
甚至仅仅知道曙光这个词
他们也从来没有定义过一个名词
故此,我更是现在用它常常问自己
如同问汉语世界的每个诗人
你所说的真理究竟是什么意思
你所说的死亡究竟是什么意思
你所说的生命究竟是什么意思
你所说的自由究竟是什么意思


面海更多作品
世说文丛总索引
未经允许不得转载:

转载或复制请以 超链接形式 并注明出处 世说文丛
原文地址: 《面海丨分别诗三首(1153-1155)》 发布于2021-8-4

切换注册

登录

您也可以使用第三方帐号快捷登录

切换登录

注册

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

sitemap