尔儿侕,而儿尔二儿。儿耳衈,尔胹栮饵儿。儿迩尔,珥毦尔耳。尔耏迩儿。尔耳儿贰尔,佴儿迩洱,而聏侕儿尔。儿唲。洱鲕侕,樲耳耳,毦耳耳。儿栮饵洱。耳尔饵饵迩,儿洏洏。
【注释】
尔[ěr]:1.文言人称代词。你。2.文言助词。而已;罢了。
儿[ér]:1.儿子;孩子。2.子女对父母的自称。
侕[ér]:众多。
而[ér]:1.连词,表顺承;2.指示代词,此,这样。
二[èr]:序数,第二。
耳[ěr]:1.耳朵;2.听,听说;3.耳耳,挺拔貌;盛美貌。
衈[ěr]:中医指眼耳出血。
胹[ér]:煮,煮烂。
栮[ěr]:木耳。兼具止血活血功效。
饵[ěr]:1.吃;给……吃掉。2.钓饵;3.药物。
迩[ěr]:1.接近,靠近;2.近。
珥[ěr]:戴,插。
毦[ěr]:1.用鸟羽兽毛做的装饰品;2.草花。
耏[ér]:古同“而”,胡须。
贰[èr]:变节;背叛。
佴[èr]:安置。
洱[ěr]:洱海。也叫昆明池。湖名。位于云南大理市与洱源县之间。湖形如耳,故名。
聏[ér]:调和。
唲[ér]:嚅唲,强笑曲从的样子。
鲕[ér]:鱼苗,小鱼。
樲[èr]:酸枣树,落叶灌木,茎上多刺,果实味酸,可以吃,种子入药。
洏[ér]:流泪的样子。
【译文】
您的儿子众多,而孩儿是您的二儿。(儿时)孩儿耳朵出血,您煮木耳给孩儿吃。孩儿靠近您,用鸟羽做的装饰品戴在您耳朵上。您用胡须靠近孩儿。您听说孩儿背叛您,将孩儿安置在洱海近旁,这样只是为了与您众多的孩儿相调和罢了。孩儿强笑曲从。洱海里的鱼苗众多,酸枣树挺拔,草花盛美。孩儿在洱海边用木耳作为钓饵(钓鱼)。听说您最近在吃药,孩儿流泪了。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引