注释:
苟枸[gǒu gōu]:人名,姓苟名枸。苟:1.姓;2.草率,随便。
痀[gōu]:曲脊,驼背。
玽[gǒu]:似玉的美石。
媾[gòu]:本义交互为婚姻。
缑姤[gōu gòu]:人名,姓缑名姤。
缑篝[gōu gǒu]:人名,姓缑名篝。
构[gòu]:构陷,挑拨,离间。
勾[gōu]:勾引;弯曲;勾结,勾住。
觏[gòu]:遇见。
垢[gòu]:1.污秽;2.耻辱,因不名誉而产生的羞耻感。
钩[gōu]:钩取,引申为捉拿。
诟[gòu]:诟骂。
拘[gōu]:遮掩,遮蔽。
遘[gòu]:逢,遇。
彀[gòu]:圈套,牢笼。
译文:
苟枸驼背,购买了足够多似玉的美石与缑姤交互为婚姻。缑篝向人挑拨苟枸是用玉引诱的缑姤。苟枸与缑篝在弯曲而脏污的小沟边相遇了,缑篝捉拿住苟枸,诟骂他是狗。苟枸用玉勾住缑篝来遮掩耻辱。缑篝随便地就遇上了圈套。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引