注释:
箜箜[kōng kōng]:人名。
矼[kòng]:诚实。
倥[kōng]:倥侗,蒙昧无知。[kǒng]:倥偬,匆忙紧张。
涳涳[kōng kōng]:人名。
空[kōng]:1.空虚;2.空阔,广大;3.空荡,什么也没有;4.只,仅;5.徒然,白白地;6.空洞,虚构,不实际;[kòng]:抽空,得空。
恐[kǒng]:1.恐吓;2.惊恐,恐惧;3.恐怕,唯恐。
控[kòng]:1.控制;2.驾驭;3.控诉,控告;4.开弓。
孔[kǒng]:1.孔洞,窟窿;2.甚,很。孔孔:人名。
椌[kōng]:古代塔下宫室的名称。
埪[kōng]:龛,供奉佛像或神像的小阁子。
鞚[kòng]:原指马笼头,泛指马。
崆[kòng]:崆峒,山名,在甘肃平凉市西。
悾[kōng]:诚恳。
译文:
箜箜诚实而蒙昧无知,涳涳空虚,恐吓箜箜,控制箜箜在一个空阔的塔下宫室。塔下宫室空荡,仅一个供奉神像的龛。箜箜恐惧。涳涳匆忙紧张,箜箜得空,从塔下宫室的孔洞里驾马到了崆峒山。涳涳徒然地控制箜箜。箜箜控告涳涳的控制。孔孔恐怕箜箜是虚构,箜箜很诚恳,孔孔(于是)对涳涳开弓。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引