注释:
梁粱[liáng liáng]:人名。姓梁名粱。梁:1.姓;2.梁国;3.桥;4.筑桥。粱:1.高粱;2.精细的小米。
踉[liàng]:踉跄:1.走路不稳;2.困顿颠沛。
梁鍄[liáng liàng]:人名。姓梁名鍄。
晾[liàng]:1.晾晒;2.撇在一边不理睬,冷落。
倞[liàng]:索求,求。
粮[liáng]:粮食。
凉[liáng]:1.凉薄;2.天气寒凉。
谅[liàng]:1.料想;2.相信;3.原谅。
亮[liàng]:1.显露;2.辅佐。
悢悢[liàng liàng]:1.悲伤惆怅;2.眷念。
梁莨[liáng liáng]:人名。姓梁名莨。
靓[liàng]:漂亮。
良[liáng]:1.贤善;善良;2.好,精良;优良;3.的确。
量[liáng]:1.商量;2.量取;3.丈量。[liàng]:度量,气量。
䣼[liáng]:清浆,古代的一种饮料。
俍[liáng]:擅长。
两[liǎng]:双方。
湸[liàng]:大水。
译文:
梁粱踉跄在梁国的桥上,梁鍄正在晾晒着高粱。梁粱求索粮食,梁鍄凉薄,料想梁粱困顿,将梁粱晾在一边不理睬。梁粱显露出悲伤惆怅。梁莨长得漂亮,相信梁粱贤善,跟梁鍄商量,量取了上好的精细的小米和清浆给梁粱。梁粱的确优良,梁国相信梁粱,梁粱辅佐梁国,双方(彼此)信任。梁国天寒凉时,梁粱丈量出精良的桥梁,在大水上筑起桥。梁粱眷念着梁莨的好。梁鍄求梁粱的原谅。梁粱气量好,谅解了梁鍄。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引