注释:
窌[liù]:石窌,春秋齐地。故址在今山东长清县东南。后用以泛指封地。
流[liú]:1.河川,江河的流水;2.流动;3.流露。
浏[liú]:水深而清澈。
溜[liū]:1.光滑,平滑;2.看;3.偷偷地走开。[liù]1.某一地点附近的地方;2.迅速,敏捷。
琉[liú]:琉璃,一种有色半透明的玉石。
瘤[liú]:树木干、根外皮隆起的块状物。
蟉[liú]:蟉虬,蜷曲,盘曲。
鹨[liù]:鸟名,身体小,嘴细长,尾巴长。常见的有田鹨、树鹨等。
留[liú]:1.逗留,停留;2.滞留;3.留意,留心;3.留给,遗留;4.挽留;5.收下,接受;
翏[liù]:鸟高飞貌。
刘琉[liú liú]:人名,姓刘名琉。
遛[liù]:牵着牲畜或带着鸟慢慢走。
骝[liú]:黑鬣黑尾巴的红马。泛指骏马。
嬼[liú]:寡妇。
刘媹[liú liú]:人名,姓刘名媹。
霤[liù]:1.屋檐;2.借指屋宇,房屋。
懰[liú]:懰栗,悲伤,忧伤。
摎[liú]:捋,捋取。
鬸 [liù]:甑,古代的蒸食用具。
镏[liù]:釜,古代的炊事用具,相当于现在的锅。
馏[liù]:蒸饭。
熘[liū]:一种烹饪方法。先在旺火上把锅烧热再倒入油,待油半热时放入原料过油,随后放进用淀粉汁拌好的调料翻炒几下出锅。
鰡[liú]:古代一种吹沙小鱼。
鎏[liú]:成色好的金子。
廇[liù]:堂的中央。
译文:
石窌封地江河的流水深而清澈,平滑如流动的琉璃。河流旁一溜六棵柳数,柳树上的树瘤盘曲,田鹨鸟停留在柳树上,(又)迅速高飞。刘琉滞留在石窌,遛着骝马,留意到寡妇刘媹逗留在屋檐下流露着忧伤。屋檐下一溜的石榴。刘媹溜了一眼刘琉,捋取石榴留给刘琉,用甑蒸饭,用锅熘炒吹沙小鱼挽留刘琉在房屋。刘琉收下了石榴,遗留下成色好的金子在堂的中央,偷偷溜出了房屋。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引