注释:
赵[zhào]:1.周朝国名;2.姓。赵赵:这里指人名。
诏[zhào]:1.下诏,下达诏书;2.告知,告诉。
昭[zhāo]:1.显示,显扬;2.明亮。
照[zhào]:1.图像,相片;2.日光;3.按照,依照。
召[zhào]:号召,召集。
兆[zhào]:1.兆民,百姓;2.预兆,征兆。
找[zhǎo]:寻找;找到。
朝[zhāo]:早晨。
罩[zhào]:1.笼罩;2.用笼捕鱼。
沼[zhǎo]:池沼。
棹[zhào]:用桨划船。
鮡[zhào]:鮡鱼,体小,前部平扁,后部侧扁,胸部平坦,无鳞。
瑵瑵[zhǎo zhǎo]:这里指人名。
肇[zhào]:开始。
鉊[zhāo]:用镰刀割。
菬[zhǎo]:菬子,一种药草。
垗[zhào]:墓地。
着[zhāo]:1.受到;2.策略。
招[zhāo]:招延,招来。
钊[zhāo]:勉励。
译文:
赵国下诏书,显示赵赵的照片,召集百姓找到赵赵。早晨,明亮的日光笼罩着池沼,赵赵在池沼里用桨划船用笼捕鮡鱼。瑵瑵开始用镰刀割菬子,按照赵赵的照片找到了池沼。赵赵预兆会受到赵国的招延,告知勉励百姓显扬赵国的策略。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引
评论